Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
21 octobre 2011 5 21 /10 /octobre /2011 23:35

tipnis-camino.jpg

 VICTOIRE !!!

 

Evo Morales vient de déclarer que la route ne passerait pas par le Territoire National et Parc Naturel Isiboro Sécuré, on dirait que les marcheurs amazoniens ont enfin gagné, le droit de respirer un peu, l'espoir de pouvoir vivre sur leur territoire protégé.

 

Ouffffffff...........................

 

aplausos-400x298.jpg

El presidente de Bolivia, Evo Morales, decidió el viernes cancelar un proyecto de carretera por un parque nacional en el centro amazónico del país, cediendo a una demanda de indígenas que realizaron una sacrificada caminata de protesta durante dos meses.

Añadió que propuso también que la ley incorpore una drástica prohibición de nuevos asentamientos humanos en el Tipnis, medida destinada a frenar el avance de los cultivos de coca de la región vecina de Chapare, cuna política del mandatario.

 

 

tipnis-le-19-10-11.jpg

 

Les bémols:

- Le congrès (très largement pourvu en députés masistes pro-route) doit ratifier l'annonce

 

- San Ignacio de Moxos et bien sûr Villa Tunari, les deux municipalités situées à chaque extrémité de la route-objet-du-conflit déclarent dans la foulée qu'elles se chargeront elles mêmes de construire le tronçon du milieu, celui qui détruirait le tipnis

 

Las alcaldías de Villa Tunari y San Ignacio de Moxos anuncian obras y que abrirán con sus recursos los 60 Km de carretera y que se construirá sí o sí aunque se tarde un año en hacerlo

  

__________________________________________________________________________

Mieux vaut tard que jamais:

EVO MORALES DIALOGUE !!!!!

    Gracias a la mediación de la Asamblea Permanente de Derechos Humanos de Bolivia (Apdhb), 20 representantes de los marchistas finalmente ingresaron a Palacio de Gobierno al mediodía de ayer invitados a un almuerzo con Morales durante el que acordaron sentar las bases de la negociación y un cuarto intermedio hasta las 18:00.

evo dialogue 1Tout arrive on dirait!

evo-dialogue.jpg

Al salir del encuentro, el presidente de la Subcentral del Tipnis, Fernando Vargas, informó que el Mandatario se comprometió a levantar el cerco policial del perímetro de la plaza Murillo para permitir el paso de los marchistas

Vargas también anunció que Morales saldría a saludar a los marchistas lo que finalmente cumplió aproximadamente a las 21:00.evo-pza-murillo.jpg

evo-dale-la-mano.jpg

Por Lostiempos.com | 21/10/2011, 14:14

GOBIERNO ANUNCIA QUE NINGUNA CARRETERA PASARÁ POR EL TIPNIS

Diálogo entre marchistas y Morales en cuarto intermedio tras reunirse en Palacio

.

Tras reunirse en Palacio de Gobierno, la comisión de 20 marchistas de la movilización en defensa del Territorio Parque Nacional Iisiboro Sécure (TIPNIS), ministros y el presidente Evo Morales, se anuncia cuarto intermedio hasta las 17:00 horas para llevar adelante el diálogo sobre las demandas que tiene ese sector en relación a la construcción del tramo II de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos.

Los delegados de los indígenas ingresaron a la Casa de Gobierno pasado el mediodía, rodeados de decenas de medios de comunicación, nacionales e internacionales, que cubren con expectativa la reunión.

En horas de la mañana, el presidente Morales vetó la Ley Corta de consulta previa y declaró al Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS) como zona intangible de preservación ecológica, por lo que descartó construir la carretera Villa Tunari - San Ignacio de Moxos por esta área protegida, tal como exigieron los marchistas del TIPNIS, que desde el miércoles pasado hacen vigilia en plaza Murillo.

El Jefe de Estado planteó modificar la Ley Corta de manera sustancial y pidió al presidente de la Asamblea Legislativa Plurinacional, Álvaro García Linera, realizar los trámites respectivos para incorporar estas modificaciones a la Ley, por lo que espera a los representantes de los indígenas acepten dialogar a las 12.00 en Palacio de Gobierno.

El mandatario tras declinar la posición del gobierno de construir la carretera por el TIPNIS, dijo una vez más que gobierno obedeciendo al pueblo, espera que tras esta última determinación se allane el diálogo con los marchistas del TIPNIS, luego de más de 13 veces de intentos por resolver este conflicto que empezó el 15 de agosto pasado y se extendió por 67 días.

                                                                                                                                 
 

La bancada de senadores del Movimiento Al Socialismo (MAS) respaldó hoy la decisión que tomó el presidente Evo Morales en sentido que la carretera Villa Tunari – San Ignacio de Moxos no atravesará por el Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS).

Repost 0
27 août 2011 6 27 /08 /août /2011 01:58

«  COLONISATION » > Processus brutal, injuste et destructeur d’accaparement de terres appartenant à autrui

Au fil de l’histoire et de la géographie la colonisation a détruit des civilisations, des cultures, des paysages.

Cette violence du plus fort contre le plus faible se poursuit au XXIème siècle.

En Bolivie la colonisation vient de populations originaires des terres hautes au détriment des habitants traditionnels des terres basses

 

Il ne s’agit pas que uniquement de problèmes humains et culturels propres à un pays :

La destruction de l’Amazonie possède une dimension autre : elle concerne tous les terriens

 

 

Colonizadores revelan que Evo prometió darles tierras en el TIPNIS

Santa Cruz / Erbol | 26/08/2011 | 12:41

El secretario general de la Confederación Sindical de Comunidades Interculturales de Bolivia, Antonio Cárdenas, reveló este jueves que el Movimiento Al Socialismo (MAS) les prometió en campaña electoral entregarles tierras en el Territorio Indígena Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS).

Le secrétaire général de la Confédération Syndicale des Communautés Interculturelles de Bolivie, Antonio Cardenas, a révélé jeudi dernier que le M.A.S. (Mouvement vers le Socialisme, c'est-à-dire le parti du président Evo Morales – qui en plus d’être le président élu de la Bolivie reste le président des fédérations de planteurs de coca de ce pays) leur a promis lors de la campagne électorale de leur faire cadeau de terres se situant dans le Territoire Indigène et Parc National Isiboro Securé (le TIPNIS).

 

Interrogé pour savoir si durant la campagne électorale ils avaient discuté avec l’actuel président Evo Morales et si ce dernier s’était engagé à leur livrer des terres situées dans le TIPNIS, le syndicaliste a répondu que « oui, c’est ce qui s’est passé, il a été tout à fait clair, et on sait tous que c’est avec cette intention que le président a été élu ; alors je crois que maintenant il tienne cet engagement. Dans la zone orientale, dans le département de Santa Cruz, selon les rapports de l’Institut National de Réforme Agraire, il y a plein de terres sans propriétaires ».

Consultado si durante la campaña electoral conversaron con el actual presidente Evo Morales y comprometió la entrega de tierras en el TIPNIS, el sindicalista respondió que “sí, eso está, fue más claro y todos conocemos que con el mismo propósito el Mandatario ha entrado (al gobierno); entonces yo creo que tiene que cumplirse. En oriente, Santa Cruz de acuerdo al informe del Instituto Nacional de Reforma Agraria hay bastante tierra sin dueño”.

____________________________________


Por su lado, los cocaleros del trópico de Cochabamba manifestaron su interés en los nuevos asentamientos en el TIPNIS y respaldan la construcción de la carretera promovida por el gobernante Movimiento Al Socialismo (MAS).

Pour leur part les producteurs de coca de la région tropicale du département de Cochabamba ont manifesté leur intérêt pour de nouvelles installations dans le TIPNIS et ils soutiennent la construction de la route voulue par le M.A.S. au  pouvoir.
Además, la organización está convencida de que tarde o temprano se construirá la carretera y habrá nuevos asentamientos en el TIPNIS porque “el camino va a favorecer a todos los bolivianos, en el futuro las organizaciones sí o sí vamos a avanzar con los nuevos asentamientos humanos”, declaró Cárdenas.

De plus l’organisation est convaincue que tôt ou tard cette route sera construite et qu’il y aura de nouvelles colonisations à l’intérieur du Parc car « ce chemin sera bénéfique à tous les boliviens, et nous les organisations nous irons de l’avant coûte que coûte avec de futures installations humaines » - a déclaré Cardenas.


En tanto, el gobierno de Morales en reiteradas oportunidades intentó convencer a la ciudadanía que habrá una línea roja para cuidar el TIPNIS a fin de evitar el ingreso de los campesinos e interculturales.

Entre temps le gouvernement de Morales a essayé en diverses occasions de persuader les citoyens qu’il y aura une « ligne rouge » pour protéger le TIPNIS dans le but d’éviter que les paysans et les communautés interculturelles y pénètrent…

 

 

Cependant Cardenas a révélé que la distribution de terres aux paysans et aux communautés interculturelles suivra la construction de la route  et qu’il en sera débattu ce week-end avec des autorités de l’Institut National de la Réformes Agraire, le vice ministre des terres et le ministre du développement rural, dans la localité de San Julian (département de Santa Cruz)
Sin embargo, Cárdenas reveló que tras la construcción de la carretera en el Tipnis, viene la distribución de tierras a los campesinos e interculturales, que este fin de semana será debatido con autoridades del Instituto Nacional de Reforma Agraria, el Viceministerio de Tierras y el Ministerio de Desarrollo Rural en la localidad de San Julián, en el departamento de Santa Cruz.

______________________________________________________________________________________________

 

colons-du-tipnis.jpg

_____________________________________________________________________________________

Repost 0
31 octobre 2010 7 31 /10 /octobre /2010 00:05

 

(il y a de nombreux articles sur ce sujet dans ce blog, depuis plusieurs mois déjà)la-carretera-no-va.jpg

Rechazan construcción de carretera Villa Tunari - San Ignacio de Moxos

29 de Octubre de 2010, 07:01 El Diario 

Cochabamba - Bolivia.-  Representantes de la Asociación de Defensa del parque Isiboru Sécure rechazan la construcción de la carretera Villa Tunari-San Ignacio de Moxos, y advierten que terminará con la fauna y flora existente en el lugar convirtiéndose en una ruta del contrabando y narcotráfico.

 

Con una marcha de protesta que se apostó frente a la Gobernación, miembros de la asociación protestaron la jornada de ayer expresando su total rechazo a la construcción de la carretera.

“La construcción de esta carretera es totalmente ilegal, porque transgrede la Constitución que claramente indica que debe haber una consulta previa concertada con los pueblos indígenas en cualquier lugar donde se pretenda realizar alguna infraestructura; no ha existido ninguna consulta”.

Las leyes sobre medioambiente vigentes prohíben la construcción de infraestructuras en un parque nacional y más si se trata de áreas verdes protegidas.

 

“El Congreso pisoteando la ley, aprueba el proyecto para la construcción de esta carretera, el lugar es un verdadero paraíso hay especies en flora, fauna únicos en el mundo, sólo se pueden encontrar en el Isiboro-Sécure; la construcción de esta carretera por el centro del parque sería una destrucción irremediable en el lugar”.

Esa ruta, además de ocasionar un desastre ecológico se convertiría en una ruta favorita para los narcotraficantes y contrabandistas.

 

“Pedimos que el Presidente sea consecuente con su defensa a los derechos de la madre tierra, el lugar es un ícono de la amazonia boliviana, hay árboles como el mapajo que tiene una antigüedad entre 400 a 500 años; insectos, mamíferos, peces, animales que habitan el lugar, si permitimos la construcción de esta carretera va ser vía libre para la madera ilegal, narcotráfico, contrabando, eso querrán pues las autoridades no”.

Los pobladores del lugar tampoco estarían de acuerdo con la construcción de la carretera.

Se asumirán nuevas medidas de presión para evitar la construcción y preservar el medio ambiente y la ecología.

“Muchas de las personas que conocen el lugar se quedan sorprendidas por la belleza de la naturaleza, los animales silvestres, las especies de árboles.

La modernidad no puede terminar con el lugar más sagrado que es la selva, en otras partes del mundo se desesperan por preservar lo poco que aún queda de la naturaleza”.

marcha-por-el-tipnis.jpg 

La movilización totalmente pacífica, concluyó en la plaza principal donde los miembros de la asociación explicaban a los ciudadanos que transitaban el lugar y el peligro que significaría la construcción de la carretera para las personas, animales y el propio medioambiente.

 

 

 

______________________________

 

De leur côté, les planteurs de coca continuent leur harcèlement pour s'emparer des terres protégées des indigènes du tipnis, malgré les belles promesses de l'autre jour (cf sur ce blog article du 20 octobre), les pressions de toutes parts sont vraiment très fortes pour détruire ce dernier sanctuaire de la forêt primaire et ses habitants légitimes: les peuples des terres basses, leur faune et leur flore si fragiles.

 

                              Nueva invasión al Isiboro Sécure


Isidoro Yujo, presidente de la Central de Pueblos Étnicos Moxeños del Beni (Cepemb), confirmó ayer 27-10-2010 a radio Fides una nueva invasión al Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS), porque alrededor de 120 familias productoras de coca se asentaron aproximadamente a 500 hectáreas cercanas de las comunidades La Asunta y Oromomo.
La Cepemb se declaró en estado de emergencia y estudia la posibilidad de movilizarse para exigir el desalojo del área que pertenece a esa institución indígena.

El dirigente explicó que el ingreso de los denominados colonizadores se llevó adelante hace una semana; desde entonces, 22 comunidades yuracarés y moxeño-trinitarias sufren el acoso de los cocaleros.
Por ello, se anunció que una comisión de la Asamblea Departamental del Beni gestionará la salida de los invasores, sin necesidad de aplicar la fuerza pública, según la asambleísta Teresa Limpias.

Gustavo Aliaga, secretario general de la Confederación Sindical de Comunidades Interculturales de Bolivia, admitió ayer no tener conocimiento oficial del caso, pero informó que una de las instrucciones emitidas por el nuevo Comité Ejecutivo de la entidad exige a sus afiliados a respetar los 22 parques nacionales y áreas protegidas del territorio nacional. “Nosotros exigimos a nuestros hermanos colonizadores que no se asienten en esos sitios, porque es nuestro deber cuidar esas reservas de naturaleza y para proteger a la Madre Tierra”.

Repost 0
27 octobre 2010 3 27 /10 /octobre /2010 01:53

 

Bolivia ofrece a las petroleras más de 1,5 millones de hectáreas en áreas protegidas y territorios indígenas

El gobierno adjudicó a YPFB áreas de explotación de hidrocarburos en el Madidi, Isiboro Sécure, Aguaragüe e Iñao

El gobierno de Evo Morales amplió de 33 a 56 el número de áreas de exploración y explotación de hidrocarburos concedidas a Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos (YPFB), varias de ellas ubicadas al interior del parque nacional Madidi, en el territorio indígena Isiboro Sécure y en las áreas de manejo integrado Aguaragüe e Iñao.

El Decreto Supremo 0676 aprobado el 20 de octubre de este año aumenta a 56 las áreas otorgadas, concedidas y adjudicadas a YPFB en zonas tradicionales y no tradicionales para tareas de exploración y explotación de hidrocarburos.                                                                       “Es necesario incrementarlas (las áreas de concesión) en función a la existencia de estructuras prospectables y la gran cantidad de información que se cuenta en cada una de las áreas seleccionadas”, justifica el decreto. 

Las áreas reservadas para YPFB son Madre de Dios, Río Beni, Madidi, Secure zona 19, Secure zona 20, Cedro, Almendro, Azero, Carohuaicho, Iñau, Sauce Mayu, Itacaray, Huacareta, Tiacia, Aguarague Sur A, Aguarague Sur B, Aguarague centro, Aguarague Norte, Iñiguazu, San Telmo, Coipasa, Corregidores, Buena Vista, Camatindi, Sanandita, Astillero, Sunchal, Sayurenda, Villamontes, Isipote, Carandaiti, Boyuibe, Yoai, Cupecito, Chispani, Lliquimuni, Chepite, Isarsama, Manco Kapac, San Miguel, Florida, El Dorado Oeste, Arenales, Taputá, Ovai, Algarrobilla, Uchan, Casira, La Ceiba, Capiguazuti, Río Salado, La Guardia, Iguembe, San Martin, Okinawa, Rodeo, Pilar, El Remate, Nuevo Horizonte y Puerto Grether.

El decreto 0676 adjudica a la petrolera estatal más de 690 mil hectáreas al interior del parque nacional Madidi; al menos 154 mil hectáreas divididas en cuatro bloques en el área de manejo integrado de Aguaragüe; 100 mil hectáreas en el área de manejo integrado de Iñao, y más de 723 mil hectáreas en el parque nacional y territorio indígena Isiboro Sécure.

Bolivia se abre a la inversión privada 

El decreto 0676 cita varios preceptos de la Constitución Política del Estado (CPE) y otras normas legales en vigencia para justificar la intervención del Estado en áreas protegidas y territorios indígenas, como por ejemplo el Artículo 356 de la CPE, según el cual “las actividades de exploración, explotación, refinación, industrialización, transporte y comercialización de los recursos naturales no renovables tendrán el carácter de necesidad estatal y utilidad pública”.                                                      

También hace referencia al Artículo 360 de la CPE (el Estado definirá la política de hidrocarburos, promoverá su desarrollo integral, sustentable y equitativo, y garantizará la soberanía energética); y a los Artículos 342, 348 y 385, que definen el carácter estratégico de los recursos naturales y la cualidad de bien común de las áreas protegidas.                                                                                                                                

Además, el decreto cita los Artículos 32, 132 y 133 de la Ley de Hidrocarburos 3058 que autorizan excepcionalmente actividades hidrocarburíferas en áreas protegidas cuando los estudios respectivos determinen suviabilidad.                                                                                                                                                   El decreto 0676 autoriza la suscripción de Contratos de Servicios Petroleros entre YPFB y otras empresas petroleras nacionales y/o extranjeras, y la conformación de Sociedades Anónimas Mixtas.

 La norma se apoya en el Artículo 34 de la Ley 3058, según el cual se reservarán áreas de interés hidrocarburífero tanto en zonas tradicionales como no tradicionales a favor de YPFB para que desarrolle actividades de exploración y explotación por sí misma o en asociación con empresas privadas.

El Decreto Supremo 29130 del 13 de mayo de 2007 dispone la reserva y adjudicación de 33 áreas de interés hidrocarburífero a favor de YPFB y establece los mecanismos de asociación a ser aplicados para que desarrolle actividades de exploración y explotación por sí misma o asociada con inversionistas privados.                                                                                                                                                             El Decreto Supremo 29226 del 9 de agosto de 2007 instruye incorporar nuevas áreas de interés hidrocarburífero en función a la existencia de estructuras prospectables y la gran cantidad de información que se cuenta en cada uno de las áreas seleccionadas.

Según YPFB Corporación, con la aprobación del decreto 0676, “en el país habrá una nueva corriente exploratoria; por tanto,YPFB tiene que entablar conversaciones con muchas empresas porque la finalidad de la exploración significará el descubrimiento de nuevas reservas de hidrocarburos para el país”.

YPFB prepara información técnica para atraer inversiones privadas y asociarse con empresas petroleras extranjeras mediante contratos de servicio.

 

                                                                                                   

 

Inutile d'insister une nouvelle fois sur les contradictions qui sautent aux yeux de tout le monde sauf de l'actuel gouvernement bolivien...

Por otro lado, el decreto 0676 recuerda que es responsabilidad fundamental del Estado preservar, desarrollar, proteger y difundir las culturas existentes en el país (Artículo 98 de la Constitución) y exige “emplear tecnologías adecuadas que permitan mitigar los impactos socio-ambientales y culturales” en las áreas que se encuentran en Áreas Protegidas, en cumplimiento de los Artículos 32, 132 y 133 de la Ley de Hidrocarburos 3058.

Finalmente, el decreto reconoce el derecho de las naciones y pueblos indígena originario campesinos a ser consultados mediante procedimientos apropiados cuando se pretenda desarrollar cualquier actividad hidrocarburífera en sus territorios, en cumplimiento del Artículo 30 del de la CPE y de los Artículos 114 y 115 de la Ley 3058.
              ?   ?   ?   ?   ?   ?   ?   ?   ?   ?   ?   ?  ?   ?   ?   ?   ?   ?    

 

PS  Tiens, La France s'intéresse à la Bolivie...  >              Gobierno pide a francesa Total acelerar actividades petroleras

30/09/2010 06:52 La Patria de Oruro  

El gobierno pide a la petrolera francesa Total que acelere sus inversiones en exploración de los campos Itau, Aquio e Incahuasi, de acuerdo con el informe del ministro de Hidrocarburos, Fernando Vincenti. En tanto que el vicepresidente de la firma, Yves-Louis Darricarrere, ratificó el interés de la compañía en sus operaciones en Bolivia.

El martes en Palacio Quemado, los ejecutivos de la petrolera francesa se reunieron con el presidente Evo Morales, el Ministro de Hidrocarburos y otras autoridades. En la cita se habló de los proyectos que emprende Total desde hace más de una década y del interés de ambas partes.
El ejecutivo francés asegura que la petrolera participa en el 60 por ciento de la producción de hidrocarburos de Bolivia, a través de sus distintas sociedades. Y anunció que el campo Itau llegará a producir 6 millones de metros cúbicos por día (MCD) de gas natural, cuando se concluya el desarrollo de la segunda fase.
 


Total es socia de los megacampos San Alberto y San Antonio, posee el 15 por ciento en cada uno, las otras participantes son YPFB-Andina con el 50 por ciento y Petrobras, que es la operadora, posee el 35 por ciento.

 La petrolera es socia y operadora de los bloques Ipati con el campo Incahuasi, Tarija Oeste donde está Itau, y Aquio, donde realiza perforaciones exploratorias. También es socia de Petrobras en el bloque Río Hondo, que está bajo “fuerza mayor” por su ubicación en un parque nacional.
Además de esos bloques, Total está en negociación con la rusa Gazprom para formar sociedad en el bloque Azero. Para este nuevo proyecto formarán una sociedad anónima mixta (SAM) con Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos.


 

Repost 0
11 octobre 2010 1 11 /10 /octobre /2010 17:26

 

La semaine dernière a eu lieu en Bolivie une opération historique des forces armées pour prendre le contrôle de mines d’or illégales dans les zones frontalières.

 

On pourrait se dire  « chic, les mines d’or étant une exploitation terriblement polluante, cela s’inscrit à merveille dans le cadre d’un effort de l’Etat bolivien pour une planète plus propre. »

           Que nenni !  Les précisions données cette semaine par les autorités sur la place de l’industrie minière en général et la volonté de développer en particulier les entrées de devises du marché aurifère prouvent que tout simplement l’Etat veut recevoir sa part de dividendes de ces extractions -qui mettent à mal l’équilibre écologique de la région amazonienne…

 

El Estado boliviano se constituye en la actualidad como el tercer país minero más importante de Sudamérica, después de Perú y Chile.

En el ámbito de la geografía internacional, Bolivia es identificada como un país con alto potencial minero, tomando en cuenta que tiene importantes reservas de litio en el salar de Uyuni, en Potosí, y hierro en el Mutún, en Santa Cruz.

Elcontinente asiático se constituye en el mercado más importante para la exportación de los minerales bolivianos.

“Cuando hablamos de un valor de exportación, el zinc está primero y la plata es segunda”, sostuvo el director de Minería.        “En 2011 esperamos aumentar ingresos por el oro”

 

Con los operativos de control en la explotación ilegal de oro que se realizan en la amazonia boliviana, el Gobierno espera incrementar en 2011 los ingresos económicos por la explotación del mineral.

garrimpeiros-arroyo.jpg

El director general de Minería, Freddy Beltrán, dijo que se debe evitar el contrabando de oro, porque cada año varias toneladas de este mineral salen de Bolivia a Brasil y Perú, sin dejar ningún beneficio para el país. 

 

  La pasada semana, el Gobierno desplazó a las Fuerzas Armadas a las regiones de Santa Cruz y Beni con el objetivo de sentar soberanía en la región y evitar que súbditos extranjeros continúen explotando el oro boliviano en el marco de la ilegalidad :


 

   Santa Cruz, 07 de oct. (Cambio).-  El Estado sentó presencia en el 40 por ciento del territorio fronterizo, donde desmanteló más de 20 zonas de explotación ilegal del oro en la chiquitania. Se aprehendió a 41 personas, entre brasileños y bolivianos.                                                                      

 “Gran parte de la chiquitania era un territorio sin ley ;  a la explotación ilegal de recursos naturales se sumaba el hecho de que era un territorio que estaba atemorizado por bandas de narcotraficantes, traficantes de madera, súbditos extranjeros que explotaban ilegalmente el oro y por organizaciones criminales que estaban controlando el territorio en esta importante región”.

 

Los altos precios del oro a nivel internacional reactivaron desde hace algunos años el interés de una gran cantidad de empresas pequeñas y medianas.

  

Beltrán sostuvo que también se buscará llegar a acuerdos para que los productores mineros formalicen su actividad ilegal.                                                                                                             

 (Pour certaines ONG de défense de l’environnement, la distinction entre extraction illégale et activité  « formelle » est un flou savamment orchestré par l’industrie minière > « Comment de pauvres mineurs peuvent-ils s’acheter des dragues et machines pour gratter le lit des rivières? Comment peuvent-ils s’acheter de grandes quantités de mercure? »)

 

camps-garimpeiros.jpg

____________________________________________

Euh, voici sur une photo prise au Brésil (Rondônia) en août 2010 comment les garimpeiros laissent la forêt...

comment-les-garimpeiros-laissent-la-foret.jpg

 

Repost 0
9 octobre 2010 6 09 /10 /octobre /2010 14:16

 

Reserva Choré circundada por las quemas y chaqueos
Fuego. Siguen aumentando los focos de calor en el departamento

Roxana Escobar N.

chaqueo-oriente-bolivia.jpgLa reserva Choré, cuyos servicios ambientales son vitales para el sector productivo del Norte Integrado, que garantiza los alimentos básicos de la población cruceña y nacional, está siendo afectada por 44 focos de quemas, según el reporte del Sistema de Alerta Temprana contra Incendios Forestales de la Gobernación.

Esta reserva funciona como barrera natural para que los ventarrones no afecten las zonas agrícolas del norte cruceño. Los vientos de hasta 150 kilómetros por hora que afectaron a Santa Cruz en agosto pasado, son consecuencia de la destrucción en El Choré. 

chaqueador.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les brûlis, qui ne se font normalement pas en Octobre car c'est le mois des semailles, ne connaissent pas de frein

Es que las quemas, a pesar de que en octubre no suelen darse porque es un mes de siembra, no están dando tregua.                                                                                        

El reporte de ayer da cuenta de que los focos de calor continúan en ascenso.                      

De 397 subieron a 441, entre martes y miércoles.                                                     

  Les incendies non plus ne connaissent pas de trève

Tampoco los incendios dan tregua. Uno de ellos se registró el miércoles por la noche en el kilómetro 22 de la carretera a La Guardia, en la zona de un gaseoducto, pero fue controlado por bomberos de YPFB Transporte y de la Dirección de Recursos Naturales.

 

A diferencia de lo ocurrido durante agosto y septiembre, en que las provincias de la Chiquitania eran las más afectadas por el fuego, ahora las quemas se concentran en las provincias del norte, como Ichilo, Sara y Obispo Santistevan, lo que hace preveer que continuará la humareda.

 Pero la invasión que sufre la reserva Choré, cuya vocación es netamente forestal, no es nueva.      chore-quemado.jpg 

                                                                                                              

En 2009, EL DEBER denunció chaqueos, desmontes ilegales y explotación de madera tras una visita realizada allugar. .                                                                                 

Según las Asociaciones Sociales del Lugar (ASL), las quemas y chaqueos son hechos por campesinos y colonizadores de sindicatos agrarios.                                

En la Gobernación se informó de que se trata de colonos que han ingresado en la reserva y que están chaqueando para habilitar tierras para sembrar.

(El Choré ha sufrido también, desde su creación en 1966, por la tala indiscriminada de sus bosques y la caza de sus animales. Aunque los datos varían, se estima que hay unas 5.000 familias - promovidas por el ex dirigente Cimar Victoria...asentadas ilegalmente en El Choré.

Los avasalladores provienen de los municipios aledaños y de Cochabamba.)                                                                                                                             

Se estima que se han deforestado unas 200 mil hectáreas, de las 970 mil que abarca esta reserva, que abarca los municipios cruceños de  Santa Rosa del Sara, San Juan de Yapacaní y Puerto Villarroel. 


Por otra parte, se conoció que 38 mil cabezas de ganado bovino y 876 de equino perecieron en Beni a consecuencia de la sequía y los focos de calor, según la Federación de Ganaderos del Beni, por lo que el Gobierno nacional, mediante decreto, declaró ese departamento como zona de emergencia.                                                                      

Aumenta el nivel de contaminación del aire                                                                

La calidad del aire se deteriora en la medida en que se reactivan las quemas y los chaqueos. Por ejemplo, hasta ayer por la tarde la calidad del aire tenía un rango de 65 puntos, lo que significa regular (color amarillo).
 
Recordemos que en agosto y septiembre la calidad del aire superó el rango de regular (de 50 a 100), llegando a malo (101-150), incluso a muy malo (151-300). Esto derivó en un aumento de pacientes con problemas de salud asociados al humo en los centros asistenciales y hospitales públicos.

 

 

BOLIVIA cuenta con 66 de los 112 ecosistemas existentes en todo el mundo, por esta razón está entre los 8 países con mayor biodiversidad del mundo, cuenta con más de 60 áreas protegidas y 22 parques nacionales.

Un PARQUE NACIONAL es un lugar que, por contener una inmensa y singular riqueza natural, requiere de protección estricta y permanente de los recursos naturales, ecosistemas y provincias biogeográficas que existen en él, para conseguir que también sean de beneficio para las futuras generaciones.

 

 

El Gobierno nunca reparó en los riesgos que para la conservación de los parques naturales del país representaban los planes de “colonización” que ejecuta en Santa Cruz, el norte de La Paz, zonas adyacentes al Chapare en Cochabamba, y ahora también en Pando y Beni.


Repost 0
4 octobre 2010 1 04 /10 /octobre /2010 00:22

 

 

Bolivia corre riesgo de ser desertificada por chaqueos

Les brûlis risquent de transformer la Bolivie en désert

Los incendios y la tala de árboles en áreas forestales son la causa

                                                                                  La Razón - La Paz- Sociedad- Sábado, 2 de Octubre de 2010

incendio-martin-numbela.jpgBolivia se encuentra camino a la descertificación de los bosques debido al aumento de los incendios y la tala de árboles en áreas forestales, alertó ayer el director de la Autoridad de Bosques y Tierras (ABT), Cliver Rocha.

“Si este ritmo de devastación continúa, el futuro del país no es de los mejores”, sostuvo y agregó que la tasa anual de deforestación es de 400.000 hectáreas.  “Esa zona deforestada en el futuro no va a servir para nada porque se va a ir degradando y su desertificación será inminente”, manifestó la autoridad.

Anunció que su despacho trabaja con los parlamentarios de la Asamblea Legislativa, en el proyecto de Ley Forestal de Emergencia, documento que está en agenda y que sería aprobado hasta fin de año.

Especificó que con la nueva norma se incrementará la multa por iniciar focos de calor ilegales, aunque no especificó el monto.

Actualmente, la multa es de 20 centavos de dólar por hectárea dañada...

Actuellement l'amende s'élève à 20 centimes de dollar par hectare détruit

Indicó que con esta medida podrán bajar los focos de calor que se registran anualmente, los  que en algunos casos se convierten en incendios forestales.

Por otro lado, informó Rocha, se promueve la creación de una fuerza especial para lucha contra los desmontadores, traficantes de recursos naturales y contra quienes provocan las quemas.

A la fecha, se sobrepasó el récord del 2004 por focos de calor. Hace seis años se llegó a 50.000, pero hasta septiembre el registro fue de 51.000 y advirtió que hasta fin de año se podría llegar a los 60.000 debido a la época seca en el oriente.

 

Los Departamentos más afectados son Santa Cruz con 27 000 focos de calor, Beni con 20 000 y Pando con 282 focos de calor.

"Los lugares donde están originándose, vienen fundamentalmente de propiedades con vocación ganadera que es tradicional, porque esperan la primera lluvia para quemar los pastizales y permitir el rebrote y las primeras lluvias fueron los primeros días de septiembre, y por tanto se ha generado y se ha extendido los focos de calor en estos sectores", explicó Rocha.
Ce sont principalement les propriétés qui élèvent du bétail qui sont à l'origine des foyers de chaleur car après la première pluie ils brûlent traditionnellement les pâturages pour obtenir de l'herbe nouvelle mais comme les premières pluies ne sont arrivées qu'en septembre, les foyers de chaleur (allumés dès juin, juillet et surtout août) se sont répandus dans les départements de Santa Cruz et du Béni.
(cf P 38 du blog)

_________________________________________________________________________________

Alertan en Bolivia sobre consecuencias de deforestación

 

02 de octubre de 2010, 08:40La Paz, 2 oct (PL)         La Autoridad de Fiscalización y Control Social de Bosques y Tierras (ABT) de Bolivia alertó hoy sobre las consecuencias de la deforestación acelerada, junto a la quema irracional de áreas verdes.

  La máxima autoridad de esa institución, Cliver Rocha, explicó que la situación lleva al país andino a una posible desertización.

Rocha precisó a la prensa que ante la gravedad del deterioro de la flora, ABT impulsa la aprobación de una norma de Emergencia Forestal, en la Asamblea Legislativa Plurinacional.

Las últimas cuatro semanas, los cielos se vieron cubiertos de humo, sobre todo en el norte de La Paz, Beni y Santa Cruz (este), lo que obligó a cerrar varios aeródromos.

Rocha señaló que el 13 por ciento de deforestación y quemas sucede en áreas de exclusiva vocación forestal.

Para otros expertos, la reserva forestal boliviana, originalmente de más de un millón de hectáreas, ha sido sensiblemente destruida por la acción del hombre, fundamentalmente debido a la tala y la explotación agrícola.
asg/ga

_________________________________________________

 

 

“Las reforestaciones en el país que se han hecho en algunos lugares son experiencias poco felices porque se han plantado eucaliptos y pinos” **

Es fácil mencionar que "vamos a reforestar una zona" porque no se restituye la cobertura nativa del árbol de forma inmediata.  
"Una cobertura se regenera permitiendo la restauración natural, es decir que el monte vuelva a crecer naturalmente a partir de eso vuelven a crecer los árboles nativos".

                                                       (  ** Tous les 1er octobre, la Bolivie célèbre la "Journée Nationale de l'Arbre )

___________________________________________________________________________

La desertización implicará perder varias oportunidades porque hoy los bosques en el mundo tienen un valor incalculable no sólo por su costo monetario en madera, sino también por los servicios ambientales que prestan.

 

 Un ejemplo:

La reserva forestal de El Choré se creó por los servicios ambientales que presta a Santa Cruz porque controla los vientos, genera humedad, que permite que este departamento sea un gran productor agropecuario. Esta reserva forestal que nació con más de un millón de hectáreas está destruida por la acción de asentamientos campesinos que quieren convertir esos suelos de vocación forestal en áreas de cultivo agrícola con gran impacto para el ecosistema.

    Otro ejemplo

Un grave incendio forestal iniciado en el mes de agosto, y aún fuera de control, continúa devastando una importante reserva natural en el departamento de Santa Cruz, al este de Bolivia

Todo en mitad de una de las sequías más graves en 30 años,  que en el presente año ya ha afectado siete de los nueve departamentos del país.

Según el secretario de Desarrollo Sostenible de la gobernación de Santa Cruz, "ahora está avanzando de norte a sur y no se puede controlar".

Las llamas, que llevan casi dos meses activas, han consumido hasta 27.000 hectáreas de terreno en la reserva Río Blanco y Negro, que se extiende por cuatro provincias de la amazónica región de Santa Cruzcontemplando-los-danos-del-incendio.jpg

___________________
 

 

feu-de-foret.jpg 

Quemas baten récord de los últimos 10 años       

 500 INCENDIOS ESTÁN ACTIVOS Y SON COMBATIDOS POR SOLDADOS DE LAS FFAA

                                                                                                                      PorAgencias El Deber y - Agencia - 2/10/2010


despues-del-incendio.jpgChacos y viviendas en Moxos devastados por el fuego. - Deber El Agencia

 Las autoridades gubernamentales reconocieron que de nada sirvieron los pedidos y amenazas de sancionar a los responsables y que fueron insuficientes los esfuerzos realizados, con la movilización de soldados, para sofocar los incendios.

   En el país hay 500 focos de incendios activos que son combatidos por tierra por efectivos de las Fuerzas Armadas, informó ayer el ministro de Defensa, Rubén Saavedra.

   Legisladores benianos pidieron aye al Gobierno y al presidente Evo Morales que apruebe a la brevedad un decreto supremo para ayudar a los cientos de damnificados por los incendios forestales. "El decreto debe autorizar tanto al viceministerio de Defensa Civil como a la Gobernación y a los Municipios que puedan dar los recursos económicos necesarios para paliar esa necesidad que es urgente", informó ayer el diputado Pedro Nuni.

Expresó la preocupación de la bancada beniana por la situación en la que se encuentran los municipios de San Ignacio, San Gabriel, San Xavier y otras regiones de ese departamento, donde se reportaron problemas de salud y alimentación, y se requiere esencialmente agua para la población.

 

La Confédération des Peuples Indigènes de la région orientale (cidob) prévoit une crise alimentaire imminente dans les communautés indigènes du nord du département de La Paz, en Amazonie, dans la région du Pando.

 

Une autre conséquence des incendies a été signalée: les zones de reproduction de la faune sauvage ont été détruites.

Otro efecto negativo para la fauna silvestre, derivada de los incendios forestales, es la pérdida de pastos naturales, teniendo como resultado de ello que las especies de herbívoros se vean obligados a pastar en cultivos agrícolas. Esto alienta entre los propietarios agrícolas el sentimiento de acabar con la presión sobre sus tierras exterminando a esos animales


frise.jpg

 

(Según la FAO, 13 millones de hectáreas de bosques se deforestan cada año en el mundo, comprendiendo seis millones de los primarios, los más ricos en biodiversidad.)

 

Repost 0
30 septembre 2010 4 30 /09 /septembre /2010 01:53

El presidente boliviano, Evo Morales, cuestionó este martes en rueda de prensa el programa REDD (Reducción de Emisiones de Carbono causadas por la Deforestación y la Degradación de los Bosques), promovido por las Naciones Unidas para controlar el cambio climático. 

evo hablando"en Estados Unidos me informé de algunas maniobras, de utilización de algunos hermanos indígenas para privatizar, mercantilizar los bosques y las selvas".

El programa REDD, vigente de 2008, tiene como propósito que los países y las comunidades se beneficien de la gestión sostenible de los bosques y que contribuyan al mismo tiempo a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.

Bolivia fue uno de los primeros países en adscribir al programa.

En franca oposición al programa, Morales dijo que "en las negociaciones de cambio climático todos reconocen que es esencial evitar la deforestación y degradación de los bosques, sin embargo para lograrlo algunos proponen mercantilizar los bosques con el falso argumento de que sólo se cuida y conserva aquello que tiene precio y propietario".

 

En oposición, Morales envió una carta a los indígenas del mundo para que realicen movilizaciones a fin de que la cumbre climática de Cancún, en diciembre próximo, tome en cuenta las conclusiones de la cumbre de los movimientos sociales efectuada en mayo pasado en la ciudad de Cochabamba.

Morales, que organizó ese encuentro, envió poco después a la ONU una copia del documento final que exige mayores compromisos de las naciones industrializadas para reducir los niveles de emisión de gases de efecto invernadero.

El presidente boliviano envió una carta a los dirigentes indígenas de su país para que frenen los intentos de los países industrializados de mercantilizar la madre tierra con iniciativas como la de Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación (REDD) que consiste en la compra de bonos para reducir las emisiones de carbono por parte de las compañías. 

Carta del Presidente Evo Morales a los indígenas del mundo 

La naturaleza, los bosques y los pueblos indígenas no estamos en venta                                                                                                                                   Evo Morales Ayma *

 

Hermanos indígenas del mundo: Estoy profundamente preocupado porque se pretende utilizar a algunos dirigentes y grupos indígenas para promover la mercantilización de la naturaleza y en particular de los bosques a través de la creación del mecanismo REDD (Reducción de Emisiones por Deforestación y Degradación) y sus versiones REDD+ y REED++.

Cada día desaparece en el mundo una extensión de bosques y selva equivalente a 36.000 canchas de fútbol. Cada año se pierden 13 millones de hectáreas de bosques y selva. A este ritmo, los bosques desaparecerán antes de fines de siglo.

Los bosques y la selva son la mayor fuente de biodiversidad. Si continúa la deforestación, miles de especies animales y vegetales se perderán para siempre. Más de tres cuartas partes del agua dulce accesible vienen de zonas de captación en bosques, de ahí que la calidad del agua empeora cuando la condición del bosque se deteriora, Los bosques constituyen una protección ante inundaciones, erosiones y desastres naturales. Proveen bienes no maderables y maderables. Los bosques son una fuente de medicinas naturales y elementos de curación aun no descubiertos. Los bosques y la selva son los pulmones de la atmósfera. El 18% de todas las emisiones de gases de efecto invernadero que se producen en el mundo son provocados por la deforestación.

Es fundamental detener esta destrucción de nuestra Madre Tierra.

Actualmente, en las negociaciones de cambio climático todos reconocen que es esencial evitar la deforestación y degradación de los bosques.                                                

Sin embargo, para lograrlo, algunos proponen mercantilizar los bosques con el falso argumento de que sólo se cuida y conserva aquello que tiene precio y propietario.

Su propuesta es tomar en cuenta sólo una de las funciones de estos bosques, que es su capacidad de absorción de dióxido de carbono, y emitir “certificados”, “bonos” o “derechos de carbono” que se comercialicen en un mercado de carbono. De esta forma, las empresas del Norte podrán optar entre hacer reducciones de emisiones en sus países o comprar “certificados REDD” en países del Sur según su conveniencia económica.                                                                                                             

Por ejemplo, si una empresa tiene que invertir 40 ó 50 dólares para reducir la emisión de una tonelada de C02 en un “país desarrollado”, preferirá comprar un “certificado REDD” por 10 ó 20 dólares en un “país en vías de desarrollo” para decir que ha cumplido con la reducción de emisiones de dicha tonelada de C02.

A través de este mecanismo los países desarrollados traspasarán su obligación de reducir sus emisiones a los países en vías de desarrollo, y el Sur una vez más volverá a financiar al Norte ya que esa empresa del Norte se ahorrará mucho dinero comprando “certificados” de carbono de bosques del Sur.

Pero no sólo harán trampa con sus compromisos de reducción de emisiones, sino que además darán inicio a la mercantilización de la naturaleza empezando por los bosques. Los bosques pasarán a tener precio por la cantidad de toneladas de C02 que son capaces de absorber. Los “bonos” o “derechos de carbono” que certifican esa capacidad de absorción serán vendidos y comprados como cualquier mercancía a nivel mundial.

Para asegurar que nadie afecte la propiedad de los compradores de “certificados REDD” se instaurarán una serie de restricciones que acabarán afectando el derecho soberano de los países y los pueblos indígenas sobre sus bosques y las selvas. Así comenzará una nueva etapa de privatización de la naturaleza nunca antes vista que se Irá extendiendo al agua, la biodiversidad y lo que ellos denominan “servicios ambientales”.

Mientras nosotros afirmamos que el capitalismo es la causa del calentamiento global y de la destrucción de los bosques, la selva y la Madre Tierra, ellos buscan ahora expandir el capitalismo a la mercantilización de la naturaleza con el denominativo de “economía verde”.

Para conseguir el apoyo a esta propuesta de mercantilización de la naturaleza algunas entidades financieras, gobiernos, ONGs, fundaciones, “expertos” y empresas intermediarias están ofreciendo un porcentaje de los “beneficios” de esta mercantilización de la naturaleza a los pueblos indígenas y a las comunidades que viven en los bosques nativos y la selva.

La naturaleza, los bosques y los pueblos indígenas no estamos en venta.

Por siglos los pueblos Indígenas hemos vivido conservando y preservando los bosques nativos y la selva. Para nosotros los bosques y la selva no son objetos, no son cosas que uno puede poner precio y privatizar. No aceptamos que se reduzca a los bosques nativos y selvas a una simple cantidad mensurable de carbono. Tampoco aceptamos que se confunda los bosques nativos con simples plantaciones de una o dos especies de árboles. Los bosques son nuestro hogar, son la casa grande donde coexisten plantas, animales, agua, suelo, aire puro y seres humanos.

Es fundamental que todos los países del mundo trabajemos juntos para evitar la deforestación y degradación de los bosques y la selva. Es una obligación de los países desarrollados, y es parte de su deuda climática y ambiental, contribuir económicamente a la preservación de los bosques, pero NO a través de su mercantilización. Hay muchas formas de apoyar y financiar a los países en vías de desarrollo, a los pueblos indígenas y a las comunidades locales que contribuyen a la preservación de los bosques.

Los países desarrollados gastan decenas de veces más recursos públicos en la defensa, la seguridad y las guerras que en el cambio climático. Incluso durante la crisis financiera muchos han mantenido e incrementado sus gastos militares. No es admisible que aprovechando de las necesidades de las comunidades y las ambiciones de algunos dirigentes y “expertos” indígenas se pretenda involucrar a los pueblos indígenas en la mercantilización de la naturaleza.

Todo mecanismo de protección de los bosques y la selva debe garantizar los derechos y la participación indígena, pero no porque llegue a haber participación indígena en REDD podemos aceptar que se ponga precio y se negocie en un mercado mundial el carbono de los bosques y las selvas.

Hermanos indígenas, no nos dejemos confundir. Hay quienes nos dicen que el mecanismo de mercado de carbono en REDD será voluntario. Es decir que el que quiere podrá vender y comprar, y el que no lo desee se podrá marginar. Nosotros no podemos aceptar que con nuestro consentimiento se cree un mecanismo en el que voluntariamente unos vendan a la Madre Tierra mientras otros miran cruzados de manos. 

                                                                                                                

Frente a estas visiones reduccionistas y mercantilistas de los bosques y la selva, los pueblos indígenas junto a los campesinos y movimientos sociales del mundo debemos luchar por las propuestas de la Conferencia Mundial de los Pueblos sobre el Cambio Climático y los Derechos de la Madre Tierra:


1) Manejo integral de los bosques nativos y la selva tomando en cuenta no sólo su función mitigadora de emisiones de CO2 sino todas sus funciones y potencialidades evitando confundirlos con simples plantaciones.

2) Respeto a la soberanía de los países en vías de desarrollo en la gestión integral de sus bosques.

3) Pleno cumplimiento de los derechos de los pueblos indígenas establecidos en la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, el Convenio 169 de la OIT y otros instrumentos internacionales; reconocimiento y respeto a sus territorios; revalorización y aplicación de los conocimientos indígenas para la preservación de los bosques; participación y gestión de los bosques y la selva por los pueblos indígenas.

4) Financiamiento de los países desarrollados a los países en vías de desarrollo y a los pueblos indígenas para el manejo integral de los bosques como parte de su deuda climática y ambiental. No establecimiento de ningún mecanismo de mercado de carbono o de “incentivos” que conlleve a la mercantilización de los bosques y selva.

5) Reconocimiento de los derechos de la Madre Tierra que comprende los bosques, la selva y todos sus componentes. Para restablecer la armonía con la Madre Tierra, el camino no es ponerle precio a la naturaleza sino reconocer que no sólo los seres humanos tenemos derecho a la vida y a reproducirnos, sino que también la naturaleza tiene derecho a la vida y a regenerarse, y que sin la Madre Tierra los seres humanos no podemos vivir.


Hermanos indígenas, junto a los hermanos campesinos y a los movimientos sociales del mundo, debemos movilizarnos para que las conclusiones de Cochabamba sean asumidas en Cancún y para impulsar un mecanismo de ACCIONES RELATIVAS A LOS BOSQUES basado en estos cinco principios, manteniendo siempre en alto la unidad de los pueblos indígenas y los principios de respeto a la Madre Tierra que por siglos hemos preservado y heredado de nuestros antepasados

* Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia.

 

Copio también la respuesta de "REDD-Bolivia y la de la cidob)

                                                 

Redd Bolivia explica sus operaciones 

Tras las observaciones realizadas por el Primer Mandatario a las tareas que realiza en el mundo el Programa Redd (Reducción de Emisiones de Carbono causadas por la Deforestación y la Degradación de los Bosques), la filial boliviana, Redd-FAN Bolivia, explicó las tareas que realiza en el país y descartó el fin de incursionar en el mercado de carbono.

Cambio conversó con Humberto Gómez, director ejecutivo de la FAN, quien trasmitió la siguiente declaración: “Somos una organización civil, sin fines de lucro. Trabajamos en Bolivia desde hace 20 años y estamos en concordancia con las políticas nacionales y con lo que el presidente Evo Morales y lo que el Viceministerio de Medio Ambiente Diversidad y Cambios Climáticos nos dicen. De ninguna manera nosotros apoyamos actividades que estén en contra de políticas nacionales, en el entendido de que una de las políticas –precisamente– está orientada a que estos incentivos, basados en mercado, no son reconocidos en el Gobierno boliviano como válidos; por lo tanto, nuestra organización de ninguna manera los prioriza o los trabaja”.                                                   Nosotros, evidentemente, trabajamos en programas que tienen que ver con la conservación y mantenimiento de nuestro patrimonio natural; pero desde el punto de vista de que eso favorece el desarrollo nuestro, como bolivianos y como organización boliviana que somos… si la política del Gobierno es ‘no a los mercados (de carbono)’, nosotros de ninguna manera vamos a promover un programa o algo que tenga que ver con mercados. De hecho, el único programa que teníamos lo hemos detenido, no funciona, está ahí parado, justamente porque somos respetuosos de cuál es la posición del gobierno y más bien nosotros estamos buscando en la medida de lo que nosotros podemos lograr, apoyar esas políticas”.

(La página web del sitio de esta organización, de la Redd, corresponde al portal: www.fan-bo.org).


                                           La Cidob avanza en la compensación       

  El líder de la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (Cidob), Adolfo Chávez, explicó que esa agrupación indígena trabaja con organismos no gubernamentales, como la FAN, en el marco de su estatuto institucional, “que habilita a la Cidob a hacer convenios con cooperaciones”. También explicó que las tareas no involucran la incursión en mercados de carbono, sino más bien en aspectos de compensación y desarrollo para los pueblos indígenas, víctimas de la deforestación medioambiental.

Chávez explicó que actualmente, en los territorios indígenas, se realiza una zonificación, “identificando las potencialidades de la tierra, en recursos, turismo, ganadería y otras variables”.                                                                                                                                            

En esta primera fase se trabaja en los pueblos Chaco Pacahuara, Cavineño y Ese Ejja, pertenecientes a la región del río Bravo de la zona amazónica, donde está el potencial, explicó Chávez.                                                                                                                                   

“La Confederación ha redirigido este programa porque la Unidad Técnica de Gestión Territorial que tiene la Cidob ha sido hace muchos años creada por los mismos pueblos, por mandato de los pueblos. Esta cooperación (FAN, de la Redd) es que se sume a la identificación de potencialidades. ¿Ahora, qué se va a hacer con esta primera parte?, a través de los recursos del Impuesto Directo a los Hidrocarburos se buscará reforzar los diversos programas identificados; como es el caso del tema de la castaña, almendra y siringa para planes de manejo para su mejor tratamiento”, explicó.

Como consecuencia de este estudio, dijo el líder indígena, se ha propuesto la nueva Ley Forestal. “Creo que falta mucho aclarar este tema, algunos ministerios están mal informando al Presidente. Como el Estado boliviano no atiende con técnicos para hacer planes de manejo de territorios indígenas, entonces hay cooperaciones que están ayudando técnicamente a viabilizar los planes de manejo forestal, como primera parte”, señaló. Añadió que la Cidob está “adelantándose a cualquier posición que pueda tomar el Gobierno boliviano, al momento de decidir la compensación de contaminación, los pueblos iniciaron la medición”, agregó.

 

MERCADO DE CARBONO                                                                                                           

Datos. Es uno de los tres mecanismos propuestos en el Protocolo de Kyoto para la reducción de emisiones causantes del calentamiento global o efecto invernadero (GEI o gases de efecto invernadero). Se trata de un sistema que oferta incentivos económicos a las empresas privadas, con el fin de regular la emisión generada por sus procesos productivos, considerando el derecho a emitir CO2 como un bien canjeable y con un precio establecido en el mercado. La transacción de los bonos de carbono –un bono de carbono representa el derecho a emitir una tonelada de dióxido de carbono– permite mitigar la generación de gases invernadero, beneficiando a las empresas que no emiten o disminuyen la emisión y haciendo pagar a las que emiten más de lo permitido.
Fuente: http://es.wikipedia.org/wiki/Bonos_de_carbono.
Cambio

 


 

Repost 0
19 septembre 2010 7 19 /09 /septembre /2010 00:58

En avril 2010 lors du sommet climatique de Tiquipaya-Cochabamba, le président bolivien s'est engagé à défendre l'environnement.

Depuis, la réalité du terrain est tout au contraire une accélération des atteintes diverses à l'environnement, et en particulier des menaces inquiétante concernant la survie des zones protégées.

(cf le projet de couper en deux le Territoire Isiboro Sécuré par une route qui multipliera les agressions déjà trop nombreuses contre la forêt et ses habitants)

 

En septembre 2010 la Bolivie a célébré une "journée nationales des Aires Protégées".

 

A cette ocasion le président bolivien a tenu des discours tout à fait exemplaires, qu'il a répétés ce 15 septembre lors de la remise de chèques du programme EVO CUMPLE ("Evo tient ses promesses") aux municipalités:

 

   *   "Ese será el mensaje que daremos desde Bolivia, de que la naturaleza tiene que conservarse, porque el Vivir Bien no solamente es un decir, tiene que haber armonía entre la Madre Tierra y el ser humano", señaló el diputado, Galo Bonifaz.

   *    De acuerdo con el presidente de la Comisión Mixta de Medio Ambiente, Tierra y Territorio, y Recursos Naturales, los miembros del ente legislativo tomaron la determinación para que Morales pueda mostrar al mundo que, al menos en este país, está normada la relación ser humano-naturaleza.

  >> La intención es entregar al mandatario "una ley hecha para que diga el mundo entero que por lo menos en Bolivia hay una ley de preservación de la Madre Tierra, una norma en la que se ve la conciencia del pueblo boliviano"


   *  La ley marco de la Madre Tierra englobará normas como la Forestal, de Recursos Hídricos y de la Biodiversidad, entre otras, y la idea es sancionarla antes de la reunión en México, programada para finales de noviembre y principios de diciembre.

 

Actualmente en Bolivia existen 22 áreas protegidas, con una superficie de 170.048 Km2, ocupando el 15,5 % del territorio Boliviano

 

En el pronunciamiento del Ministerio de Medio Ambiente y Agua, Omar Rocha Olivio afirmó que la institución asume el desafío de realizar los esfuerzos necesarios para fortalecer las Áreas Protegidas, en lo que se refiere al manejo y gestión, tomando en cuenta la articulación de los diversos actores sociales que habitan estás áreas y que tradicionalmente han convivido en armonía con la Madre Tierra, realizando un uso sustentable de sus recursos

 

 

   *  "En el tema de parques estamos obligados todos, vamos a hacer respetar los parques, reservas naturales, compañeras y compañeros. Quién quiera meterse a un parque se equivoca y no vamos a permitir, la única forma de cuidar el medio ambiente y la naturaleza es hacer respetar todos los parques forestales, parques de reserva en toda Bolivia".

      Evo Morales , el 15 de septiembre de 2010

 evo-cumple.jpg

Bravo Evo pero, si prometes algo, cúmplelo !

 

Comme je suis vaguement sceptique, je ne résiste pas à la tentation de recopier la fin d'un courrier de lecteurs:

 

"...Si fuera coherente con sus discursos de protección a la madre tierra y sus recursos naturales debría abandonar la idea de abrir caminos comerciales como en el isibore Sécure, renunciar a las exploraciones petroleras en la amazonía...

Evo Morales como andino tiene enormes dificulatades para comprender la cosmovisión amazonica, ello es respeto a los bosques, rios y biodiversidad."

 “Las Áreas Protegidas son espacios de territorio del Estado Boliviano, dedicados especialmente a la protección y el mantenimiento de toda la variedad de vida que existe en el lugar como ser: las plantas; los bosques; los animales silvestres; el aire; el suelo; el agua y en algunos casos los pueblos originarios de alto valor histórico cultural y poblaciones locales”

Magali Vargas Canaviri, responsable de la Unidad de Formación y Comunicación del Centro de Ecología y Pueblos Andinos (CEPA)

 

   

Actuellement, voici les principales menaces répertoriées par le Centre d'Ecologie et des Peuples Andins:

 

  ** En la actividad de los Hidrocarburos, “se tiene una sobre posición de bloques de explotación y exploración hidro-carburífera con áreas protegidas, como es el caso en Madidi La Paz-Beni, Pilón Lajas-Beni, Isiboro Sécure, Amboró-Santa Cruz, Carrasco-Cochabamba, Manuripi-Pando, Iñao-Chuquisaca y Aguaragüe-Tarija”.

  ** En el ramo de las madereras, “existen 10 concesiones forestales dentro de 2 áreas protegidas, 9 en San Matías y una en Tariquía en el Chaco, con una superficie aproximada de 6,2 mil km2.

  ** En las hidroeléctricas, se observa el proyecto de la represa El Bala, fue declarado de interés y prioridad nacional, pero detenido gracias a la fuerte movilización social en su contra. >>“Este afectaría irreversiblemente una importante superficie de Pilón Lajas y Madidi. Por otra parte, el Proyecto de la represa Cambarí tiene incidencia en la zona de protección estricta de Tariquía en Bolivia. La construcción de dos grandes hidroeléctricas en el río Madera, en Brasil, tendría importantes impactos en territorio amazónico boliviano, afectando directamente a la Reserva de Inmovilización Federico Román, prevista como área protegida de carácter departamental en Pando”

  ** En el ramo de las camineras y ferroviarias, el CEPA menciona que existen proyectos que afectan varias áreas protegidas destacando: el camino Villa Tunari-San Ignacio de Moxos en el Isiboro Sécure; el camino Apolo-Ixiamas en Madidi; el camino Aguirre-Paractito en Carrasco; la ferrovía Motacusito-Puerto Busch en Otuquis.

A éstos se añade el proyecto caminero Corredor Norte, que atraviesa Cotapata, Pilón Lajas y Manuripi e influye indirectamente en Madidi y la Estación Biológica del Beni, y el Corredor Bioceánico Santa Cruz-Puerto Suarez.

  ** Finalmente en el ramo minero, existen 638 concesiones mineras sobrepuestas con áreas protegidas, cubriendo una superficie de 281.564 hectáreas.

                                                                                        

 

De toutes façons il va falloir gérer ses propres contradictions si réellement cette volonté affichée de défendre les zones protégées est sincère.

  > Fin août 2010 par exemple, les militaires ont été priés de commencer le plan "Carrasco 2010", prévoyant l'erradication de 400 ha de coca à l'intérieur du parc Carrasco.

Tout devait très bien se passer :

El ministro de Gobierno Sacha Llorenti explicó que este plan, en el que participan soldados y policías, implica la instalación de campamentos móviles en el parque Carrasco con una expectativa de erradicar cinco hectáreas por día de manera concertada con la población que, según dijo, no ha manifestado ningún tipo de resistencia ante la decisión del Gobierno de llegar a la meta “coca cero” en los parques Carrasco, Isiboro Sécure y Yapacaní.

 > > Dès le 3 septembre, les cocaleros blessent deux militaires pour défendre leurs plantations illégales !

" El viceministro de Defensa Social, Felipe Cáceres, informó que los enfrentamientos se produjeron ayer al promediar las 08:00 cuando las brigadas de erradicadores se disponían a ingresar al parque natural para continuar con la eliminación forzosa de los cocales,  iniciada hace nueve días como parte del plan “Carrasco 2010”.

Señaló que un grupo de más o menos 70 personas bloqueó el ingreso. La autoridad gubernamental admitió que los policías se vieron obligados a hacer uso de gases lacrimógenos para responder a la agresión con piedras, hondas y petardos de estos colonos y despejar el bloqueo. "

   (Según la Policía, los colonos pertenecerían a las comunidades 25 de Octubre, Nueva Vida, Cerro Verde y Nueva Luna, asentadas dentro el parque, información desvirtuada por los aludidos, que aseguran que están fuera del parque y ser parte las federaciones de cocaleros Carrasco y Mamoré.)

 

Et les exemples de non respect des zones "protégées" ne manquent pas hélas....

 

Colonizadores y campesinos invaden el Madidi

  Fuente: Cambio, 17 de septiembre de 2010

chaqueos-madidi.jpg

 

 

La Central de Pueblos Indígenas de La Paz (Cepilap), a través de su responsable de Recursos Naturales del Norte de La Paz, Lorenzo Paredes, denunció ayer que campesinos y colonos de Apolo, Caranavi y Alto Beni invaden de manera ilegal el Parque Nacional y Área de Manejo Integrado Madidi, donde además realizan inmensos chaqueos sin control.


“Estamos muy preocupados en sentido de que no hay quien controle estos chaqueos inmensos en áreas protegidas; por ejemplo, la comunidad Torewa campesina, sabemos que es del Parque Nacional Madidi y TCO (Territorio Comunitaria de Origen), por tanto, cumple doble estatus de vida y está siendo chaqueada sin control”. 
“Han tenido la osadía y el trabajo de meter más gente de Apolo, Caranavi y Alto Beni para avasallar el territorio indígena y área protegida del Madidi y llevar más gente de todo lado para asentarse dentro del área protegida del Madidi”, subrayó.

A pesar de que se cuenta con un Director del Parque Nacional Madidi, y las reiteradas denuncias ante el Ministerio de Medio Ambiente y Agua  y el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, el representante del Cepilap dijo que no se obtuvo respuesta.

“Como dirección departamental de la defensa de los recursos hemos evidenciado que
poco o nada se está controlando de la actividad ganadera y el chaqueo de inmensos territorios por parte de los colonizadores”, señaló.

Advirtió que en cualquier momento puede darse un enfrentamiento entre los indígenas, por un lado, y  colonizadores y campesinos, por el otro. “Puede convertirse en el segundo Tipnis (Territorio de Pueblos Indígenas del Isiboro Sécure), donde hermanos indígenas y campesinos se enfrentan”, afirmó.
Dijo que por tratarse de un área de reserva no pueden permitirse los chaqueos, que afectan la calidad del aire, ni los asentamientos humanos.

El presidente Evo Morales, en su reciente visita al municipio San Carlos, en Santa Cruz, advirtió que no se permitirán asentamientos en parques forestales o reservas ecológicas.

 

EL PARQUE MADIDI
cuenta con una superficie de 1.895.740 hectáreas, de las cuales 1.291.819 corresponden a la categoría de Parque Nacional y 603.921 a la categoría de Área Natural de Manejo Integrado. Es una de las áreas protegidas más grandes del país.
Riqueza: se caracteriza principalmente por ser uno de los parques con más biodiversidad, en flora y fauna, así como en pisos ecológicos, ya que va desde las nieves perpetuas hasta la llanura amazónica, que alberga a etnias comunitarias en su territorio.

 Fue declarado por la revista National Geographic como una de las zonas con mayor biodiversidad del planeta y uno de los 20 lugares con mayor interés turístico a nivel mundial.
Por su enorme calidad ambiental, genera beneficios económicos significativos a la región, debido a su conservación y al ecoturismo.

 

 


Lo más sensible  es la inexistencia de control y supervisión de los parques naturales del país por parte de autoridades encargadas de tan crucial labor. Por tanto, colonizadores y chaqueadores queman en sus faldas cuanto quieren.

 

Repost 0
2 septembre 2010 4 02 /09 /septembre /2010 02:06

rurrenabaque-vista-del-rio.jpg

Un destino ecoturístico de la Amazonía en riesgo de convertirse en polvoriento pueblo de tránsito    Daniel Manzaneda * (29-08-2010)

Cada año unos 30 mil turistas de Europa, Asia, Norteamérica e Israel visitan Rurrenabaque, conocida como la Perla del Ecoturismo de la Amazonía que corre el riesgo de convertirse en un polvoriento y contaminado pueblo de tránsito.

rurrenabaque.jpg

En las décadas del 70 y 80 del Siglo XX, la depredación forestal y el comercio de cueros de animales silvestres movían la economía de Rurre.rurrenabaque-turistas.jpg

Luego de la creación de las áreas protegidas muchos habitantes de la región se adaptaron a las iniciativas conservacionistas y desarrollaron una economía basada en el turismo.

Rurrenabaque se ha hecho famosa como destino turístico tranquilo y alejado de la agitación de las ciudades, con una variedad de servicios turísticos de primera clase como por ejemplo expediciones de aventura en el Parque Madidi, Pilón Lajas y las Pampas del río Yacuma, reservas naturales que están entre las más biodiversas del mundo.rurrenabaque-pub-madidi.jpg


rurrenabaque-hotel.jpgOn peut y trouver des restaurants aux menus internationaux ou bien typiques de bon niveau, des hôtels pour toutes les bourses et des services touristiques pour riches ainsi que pour jeunes globe trotters.

En Rurre se pueden encontrar restaurantes de comida internacional y típica de alto nivel, hoteles para todo bolsillo y servicios turísticos para ricos y para jóvenes mochileros. Lamentablemente, los planes de desarrollo que impulsa el gobierno en la región no son compatibles con la conservación natural ni con el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales.

  >>El gobierno entregó en concesión a la empresa Petroandina mayores extensiones de bosques tropicales vírgenes al interior de áreas protegidas y territorios indígenas para la exploración petrolera, sin consultar previamente a sus ocupantes, un requisito establecido por la Constitución Política del Estado, las leyes y los tratados internacionales.Capturer-rurrenabaque.JPG

>>Además, la Administradora Boliviana de Carreteras (ABC) se propone construir un puente entre las poblaciones de Rurrenabaque y San Buena Ventura, una obra que es parte de una carretera que conectará el Norte de La Paz con el departamento de Pando y consecuentemente con Brasil y Perú.

El puente propuesto por la ABC cortaría la base de una serranía declarada Reserva Municipal de Protección de laderas y de fuentes de abastecimiento de agua de la población.

La vía proyectada atraviesa zonas residenciales y el casco viejo y turístico de Rurre y pasa a 50 metros o menos de la mayor parte de las escuelas, colegios, universidades, hospitales e incluso de iglesias de Rurre y San Buena Ventura.

Se prevé que la obra de infraestructura incrementará considerablemente el tráfico vehicular en Rurre. Los mismos estudios del proyecto estiman un tráfico de 1.474 vehículos diarios para 2020, de los cuales 427 serán camiones y buses medianos a grandes. Para 2031 se estima un tráfico diario de hasta 3.278 vehículos de los cuales 912 serían camiones y buses.

Los habitantes de Rurre consideran que el puente y la vía trazada por ABC perturbarán a todo un pueblo que vive del turismo, que contribuye anualmente aproximadamente tres millones de dólares a la economía regional. Se estima que solo en pasajes aéreos se generan aproximadamente 3,8 millones de dólares al año.

rurrenabaque-avion.jpgSi bien las ganancias del turismo se reparten entre cinco municipios (Santa Rosa, Reyes, San Buenaventura, Ixiamas y Rurrenabaque), Rurre es el complejo paisajístico más acogedor, limpio y organizado.

El paisaje y la calidad ambiental urbana no es producto de un mega proyecto, un crédito o una donación, sino un patrimonio heredado de generación en generación que se ha ido protegiendo y complementando con el esfuerzo de sus habitantes y autoridades municipales.

La construcción del puente y vías de acceso a través de zonas urbanizadas podrían convertir a Rurre en un pueblo de tránsito de camiones de alto tonelaje cargados de madera, castaña o mercadería internacional, donde proliferarían las llanterías, los comercios de carretera, los bocinazos y los gases contaminantes. Si solo uno de cada 10 visitantes dejara de visitar la zona se causaría un daño económico de por lo menos 600 mil dólares por año.

En una consulta pública realizada en 2006, el pueblo de Rurrenabaque rechazó la construcción del puente propuesto por la ABC y sugirió trazar la vía por zonas aún no urbanizadas. En 2007 se inició otro estudio con la finalidad de bajar de categoría el proyecto y así tener menos requisitos que cumplir. Este estudio exigía la realización de un Plan de Reposición e Indemnización de Poblaciones Afectadas (PRIPA) y una nueva consulta pública, requisitos que no se cumplieron.

La ABC hizo un nuevo Estudio de impacto Ambiental en 2009 y aprobó la licencia ambiental para la construcción del puente en la misma ubicación, sin ejecutar el PRIPA ni la consulta pública, vulnerando de este modo el derecho a la autodeterminación de las poblaciones afectadas y el derecho a ser consultados en forma transparente, informada y de buena fe, como establecen los artículos 11, 316 y 343 de la Constitución.

El 26 de junio de 2010, la ABC convocó al pueblo de Rurrenabaque a una reunión con presencia mayoritaria de sindicatos colonizadores y transportistas de otras poblaciones con el objetivo de imponer el proyecto y hacerlo aprobar de forma masiva.

A iniciativa de los afectados por el proyecto carretero, se creó el Comité Impulsor y Coordinador del Puente Rurrenabaque –San Buenaventura y sus Accesos, encargado de informar a la población sobre los riesgos que implica edificar un puente por el medio de la ciudad y de exigir la construcción de la obra en la zona conocida como la Isla.

Con el apoyo de FOBOMADE, el pueblo de Rurre aprobó una resolución en la que afirma que no se opone a la construcción del puente, pero exige el cambio de su ubicación para que no afecte la infraestructura urbana ni el “Vivir Bien” de la población. 

Hasta la fecha, la resolución ha sido firmada por más de 4.000 personas, lo que demuestra que todo el pueblo rechaza el puente propuesto por la ABC y no solamente las autoridades municipales, como indica el Resumen Ejecutivo de los estudios del proyecto impulsado por la ABC.

La población de Rurre lamenta que el gobierno priorice la construcción de megaproyectos y la explotación de recursos naturales no renovables, vulnerando el derecho a la consulta.

Evo Morales prometió gobernar con sensibilidad social y escuchando al pueblo, pero si no toma en cuenta la opinión ni los argumentos de las comunidades urbanas y rurales afectadas por megaproyectos ¿de qué democracia estamos hablando?

* Representante de Fobomade en Rurrenabaque. Fuente: Servicio de Noticias Ambientales (SENA).

 

 

 


Repost 0

Présentation

  • : LEVANTATE
  • LEVANTATE
  • : 2009: Avant un long voyage....pendant,après.Et aussi des gens.Plus le résultat de mes lectures de la presse bolivienne sur leur gestion particulière de l'environnement..,les mystères de la politique de la coca...+++ Et bien sûr les animaux (de là-bas ou de chez moi)
  • Contact

Texte Libre

Recherche

Archives